Bouchra Khalili
Astérismes (Fig. 3) : L’Écrivain public
octoberoct 22 – 31
Wednesday october 22
11h - 19h
Thursday october 23
11h - 19h
Friday october 24
11h - 19h
Saturday october 25
11h - 19h
Sunday october 26
11h - 19h
Monday october 27
11h - 19h
Tuesday october 28
11h - 19h
Wednesday october 29
11h - 19h
Thursday october 30
11h - 19h
Artist Bouchra Khalili. Commissariat Clément Dirié.
The Festival d'Automne à Paris is the managing director of the exhibitions, in co-production with T2G Théâtre de Gennevilliers, Centre Dramatique National. Festival d'Automne à Paris, the
T2G Théâtre de Gennevilliers, Centre Dramatique National and L'Odéon Théâtre de l'Europe present these exhibitions in co-realisation.
Bouchra Khalili is the visual arts guest at the 2025 edition of the Festival d'Automne. Born in 1975 in Casablanca, she lives in Vienna, Austria and works in an itinerant manner. For more than twenty years, she has been producing rigorously conceived works that function as visual and discursive hypotheses, and which take into account the contemporary issues of art and the world. Her work seeks to overturn geographies, narratives and official histories in order to restore depth and precision to reality and its protagonists. Bringing together recent works and new productions, her project entitled Astérismes (Fig. 1 à 3) takes to three theatre stages its exploration of the links between the representation of long-lost stories, performance art and moving images.
Asterism: from the Greek "astêr" (star), meaning constellation. Fig. : abbreviation of figure. 1, 2, 3: sequence of numbers extending beyond the binary.
With her multi-venue and multidisciplinary project Astérismes (Fig. 1 à 3), Bouchra Khalili unveils a constellation of narratives articulating past and present in order to project common futures. The project is the product of long-term research on the Mouvement des Travailleurs Arabes, which was active in the 1970s, in addition to its theatre groups Al Assifa and Al Halaka (meaning "Storm" and "Circle", respectively). This research also looks into ancestral forms of transmission of collective speech in Morocco, via storytellers and public writers. Together, they were the inspiration behind the MTA's theatre-based strategies. The works presented in each of the three venues respond to and complement each other. They bring to the stage different representations of memory, transmission and myth, collective action and public space, as well as the figures of the artist and the performer.
At the Théâtre de la Ville, the works by Bouchra Khalili crystallize her reflections on the notion of erasure of memories, traces and spectral presences. Textile-based works offer new sensory arrangements of the Astérismes (Fig. 1 to 3) stories.
See also
In the same place